“The number of downloads of Fire Emblem Heroes is less than a tenth of the number for Super Mario Run, but the total figure that consumers have spent on this title is more than on Super Mario Run.”
Le Nintendo Spotlight E3 2017 sous-titré en français.
Just putting that out there.
“Nintendo is a company which creates unique things and, once something unique is embraced by the public, there will be no competition in that market.”
Super, ils ont sous-titré le tout en français.
March 3, 2017. $299.99 with everything included but the Pro Controller.
“There will be big hits somewhere in our business, and they support the games that fail and allow us to take on other challenges.”
“We are researching not just VR but AR and many other technologies.”
“Releasing applications for non-Nintendo platforms is one challenge for us, and we will try all kinds of things as we continue this challenge.”
“We will make applications, and not just action games, in consideration of what best embodies ‘Nintendo-like’ applications.”
“It is imperative that we put forward different play experiences and originality whenever we introduce people to our new IP.”
“We do plan to keep coordinating with Facebook and Twitter.”
“I believe that we are now working in the direction of easier software development by means of this integration.”
“Miitomo will be closely linked to ‘My Nintendo’ and ‘Nintendo Account.'”
“We also plan to make amiibo compatible with other Wii U and Nintendo 3DS software from next year.”
“We would like our consumers to thoroughly know and review our software more than before.”
“More specifically, we are currently developing an application for smart devices.”
“I am very happy that something new created by young people has won the admiration of fans.”